Keelarada Bheemanna (ಕೀಲಾರದ ಭಿಮಣ್ಣ)
|Full Name:||Keelarada Bheemanna|
|Pen Name (Vachana Signature):||Kaalakarmavirahita Tripurantakalinga|
Can you put a wick in the lamp of camphor
and burn it?
Can you, standing amidst flames, throw more firewood
thinking that the fire would go out?
Can you, saying the sword is sharp and beautiful,
pierce yourself with it?
Those qualities can be seen.
This is true discrimination of a true lingaangi
who knows Kaalakarmavirahita Tripuraantakalinga [Vachana No.1624] 
Keelarada Bheemanna had undertaken husbandry as a chief occupation. He has written vachanas under the signature phrase Kaalakarmavirahita Tripurantakalinga. In all the 10 vachanas he has composed we find reference to his occupation.
Like a hunter, like a fisherman, like a gold-thief
speaking about Brahma
but drowning, burning, aching in the ocean of worldliness
how can one be happy in the bliss of Brahma?
One shouldn’t speak, or give up one’s dharma.
Knowing action one shouldn’t forget knowledge.
One knows how to discriminate this
can attain Kaalakarmavirahita Tripuraantakalinga. [Vachana No.1625] 
 "VACHANA" English Version Translation by: O.L. Nagabhushana Swamy, ISBN: 978-93-81457-12-2, 2012, Pub: Basava Samithi, Basava Bhavana Benguluru 560001.
|Kaatakutayyagala Punyasthree Rechavve (ಕಾಟಕೂಟಗಳ ಪುಣ್ಯಸ್ತ್ರೀ ರೆಚವ್ವೆ)||Laxshmamma (ಕೊಂಡೆ ಮಂಚಣ್ಣಗಳ ಪುಣ್ಯಸ್ತ್ರೀ ಲಕ್ಷಮ್ಮ)|
 From the book "Vachana", pub: Basava Samiti Bangalore 2012.