Hadapada Appanna (ಹಡಪದ ಅಪ್ಪಣ್ಣ)

Hadapada Lingamma (ಹಡಪದ ಲಿಂಗಮ್ಮ)

Hadapada Rechanna (ಹಡಪದ ರೇಚಣ್ಣ)

Haralayya and Kalyanamma

Havinhaala Kallayya (ಹಾವಿನಹಾಳ ಕಲ್ಲಯ್ಯ)

Hemagalla Hampa (ಹೇಮಗಲ್ಲ ಹಂಪ)

Hendada Maarayya (ಹೆಂಡದ ಮಾರಯ್ಯ)

Hodehulla Bankanna (ಹೊಡೆಹುಲ್ಲ ಬಂಕಣ್ಣ)

Hunjina Kaalagada Daasayya

Kaadasiddheshwara (ಕಾಡ ಸಿದ್ಧೇಶ್ವರ)

Kaalakanniya Kaamamma (ಕಾಲಕಣ್ಣಿಯ ಕಾಮಮ್ಮ)

Kaalavve (ಕಾಳವ್ವೆ)

Kaatakutayyagala Punyasthree Rechavve (ಕಾಟಕೂಟಗಳ ಪುಣ್ಯಸ್ತ್ರೀ ರೆಚವ್ವೆ)

Kadira Remmavve (ಕದಿರೆ ರೆಮ್ಮವ್ವ/ರೆಮ್ಮವ್ವೆ)

Kalaketayya (ಕಲಕೇತಯ್ಯ)

Kannada Maarithande

Kannadi Kaayakada Ammidevayya

Kannadi Kaayakada Revamma (ಕನ್ನಡಿ ಕಾಯಕದ ರೆವಮ್ಮ)

Karasthalada Mallikaarjunadeva (ಕರಸ್ಥಳದ ಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನದೇವ)

Karula Kethayya (ಕರುಳ ಕೇತಯ್ಯ)

Keelarada Bheemanna (ಕೀಲಾರದ ಭಿಮಣ್ಣ)

Kethaladevi (ಕೇತಲದೇವಿ)

Kinnari Brahmayya (ಕಿನ್ನರಿ ಬ್ರಹ್ಮಯ್ಯ)

Kola Shaantayya

Koogina Maarayya (ಕೂಗಿನ ಮಾರಯ್ಯ)

Kottanada Somamma (ಕೊಟ್ಟಣದ ಸೊಮ್ಮಮ್ಮ/ಸೊಮ್ಮವ್ವೆ)

Kushtagi Karibasaveshwara (ಕುಷ್ಟಗಿ ಕರಿಬಸವೇಶ್ವರ)

Sagarada Bommanna (ಸಗರದ ಬೊಮ್ಮಣ್ಣ)

Full Name: Sagarada Bommanna
Pen Name (Vachana Signature): Sagarada Bommanodeya Tanumana Sangameshwara

The pollution of the eyes was lost
by seeing you
the pollution of the mind was lost
by contemplating on you
the illusion of all pollution was lost
by un-quenching desire for you
thus all these various means were lost in your grace
Sagarada Bommanodeya Tanumana Sangameshwara.
[Vachana No.2094] [1]

Sagarada Bommanna was from Sagara in Gulbarga district. He practiced Ganaachara, a militant form of devotion and fought against the Jams to uphold the supremacy of Shiva. 91 of his vachanas with the signature Sagarada Bommanodeya Tanumana Sangameshwara have been found.

Possessing the body qualities
if you do not follow the mind qualities
the company of the body is better.
Being in contact with the senses
if you know the sense of touch
the company of senses is better.
Having base qualities and making them dry up
if you realize and know your end
that end is better after merging in
Sagarada Bommanodeya Tanumanalinga.
[Vachana No.2095] [1]

What fear is there for those
who fight from behind the wall?
What do the lame loose when they have shelter?
When they have flat floor made of stone
what fear for the blind? Facing my joy and sorrow
when you are ahead and I am behind
what problem do I have?
As the disgrace of the servant is of the master too
Sagarada Bommanodeya Tanumana Sangameshwaralinga
when you are there what fear do I have?
[Vachana No.2096] [1]

References

[1] "VACHANA" English Version Translation by: O.L. Nagabhushana Swamy, ISBN: 978-93-81457-12-2, 2012, Pub: Basava Samithi, Basava Bhavana Benguluru 560001.

Back to Index
PreviousRevanasiddhayyagala Punyastree Rekamma (ರೇಕಮ್ಮ)Sangameshwara Appanna (ಸಂಗಮೇಶ್ವರ ಅಪ್ಪಣ್ಣ)Next